
COMMERCIAL WASHER iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS220-240-volt, 50-Hz ModelsiNSTRUCTiONS D'INSTALLATION DU LAVE-LINGE COMMERCIALModUles 220 - 240 V, 50
SECURITEDULAVE-LINGEVotre securit6 et ceJJe des autres est tres importanteoNous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et
EXIGENCESD'INSTALLATIONRassembler tes outits et pi_ces necessaires avant d'entreprendreI'instaltation.Outi{s necessairesm Niveau [] Tou
instructions d'instaHation dans un encastrement ouun placardCe lave-tinge peut _tre instatte dans un encastrement ouun placard.Les dimensions d&a
M_thode recommand_e de raise _ la terreRisque de choc _lectrJqueBrancher sur une prise relJee a la terre.Ne pas utiliser un cable de rallonge ou un ad
INSTRUCTIONSD'INSTALLATIONRisque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour d_placer etinstaller le lave-linge.Le non-respect de ce
Connecter le tuyau de vidangeREMARQUE : Faire glisser le lave-linge sur un carton ou uneplaque de contreptaque avant de la deptacer sur le ptancher.1.
3=4=Si le lave-linge n'est pas d'aplomb, r6gler la longueur dedeploiement des pieds avant. Utitiser le niveau pour uncontr61e final.Lorsque
PGARANTIE DE LAVEUSE, SECHEUSE, LAVEUSE ETP PSECHEUSE SUPERPOSEES A USAGE COMMERCIAL,pENSEMBLE DE BUANDERIE SUPERPOSE A USAGEp %COMMERCIAL, ET LAVEUSE
SEGURIDADDELALAVADORASu seguridad y la seguridad de los demos es muy irnportante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manua
IMPORTANTE: No instale o atmacene esta lavadora dondeestar_ expuesta a la intemperie. No guarde ni haga funcionar sulavadora a temperaturas iguates o
Tableof ContentsWASHER SAFETY ... 3WASHER DISPOSAL ...
i:!ilii_i::_i!il_!!!!,iii:ii¸¸I;__!!!__i:!!i,_!?_i:!!i0i!!__i!i_iiiiill¸_ili_ii!!_Sistema de desag_Je pot tuberia verticalEt desagLie por tuberia vert
INSTRUCCIONESDEINSTALACIONPeligro de Peso ExcesivoUtilice dos o m_s personas para mover e instalarla lavadora.En caso de no seguir estas instrucciones
Conecte la manguera de desag_JeNOTA: Deslice la lavadora sobre un cart6n o una madera antesde moverla pot el suelo.1. Traslade la lavadora cerca de su
Nivelaci6nde lalavadora1=2=3=4=Incline la lavadora hacia adelante atzando hacia atr_s laspatas 2,5 cm (1") pot encima del suelo. Para ajustar las
OPERADAS POR MONEDASGARANT|A LIMITADA EN LAS PIEZASDurante los cinco primeros aSos a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este aparato comer
SICUREZZADELLALAVATRICELa sicurezza dell'utente e degli altri e fondamentale.II presente manuale e I'elettrodomestico stesso contengono nume
REQUISITID'INSTALLAZIONERaccogliere gli attrezzi e i componenti necessari prima di iniziareI'instattazione.Attrezzi necessari[] Livetla [] C
Istruzioni per I'incasso in un vano o in un armad}ettoLa lavatrice pu6 essere instattata in un vanoo un armadietto.Lo spazio per I'instattaz
Rischio di scossa eiettricaConnettere questo elettrodomestico ad una pressa terra.Non usare una prolunga nd Is press di un sisternaelettrico portatile
ISTRUZIONID'INSTALLAZIONE1=2=Pericolo di peso eccessivoAvvalersi di due o piu persone per Io spostamento eper I'installazione della lavatric
WASHERSAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applian
Co{legamento de{ tubo di scaricoNOTA: posizionare la lavatrice su un pannello di car[one o dilegno prima di spostarla lungo it pavimento.1. Spostare l
Live}iarnento delia {avatrice1=2=3=4=Inclinare la lavatrice verso di se sollevando i piedini posterioridi 2,5 cm (1") dal pavimento. Per regolare
GARANZIA LAVATRICI, ASCIUGATRICi, ASCIUGATRIC!IMPILATEIMPILATE,ACOMMERCIALI, LAVATRIC! COMMERCIALILAVATRICi EASCIUGATRIC! COMMERCIAL!GETTONi MULTi CAR
INSTALLATIONREQUIREMENTSGather the required tools and parts before starting installation.Tools needed[] Level [] Flat-btadescrewdriver[] Utitityknife
Product DimensionsA. 109 cm (43") I. Power supply cordB. 97 cm (38%") J. Drain hose connectorC. 89 cm (35") K. LabelD. 3.8 cm (11½"
Recommended Earthing MethodEARTHING iNSTRUCTiONSThis washer must be earthed. In the event of a malfunctionor breakdown, earthing will reduce the risk
A. Cold water inlet valveB. Hot water inlet valve2. Attach hose to bottom inlet valve opening first.3. Attach second hose to top inlet. Tighten coupli
Level the washer1. Tilt washer forward raising back legs 2.5 cm (1" ) off of floor.To adjust rear self-leveling legs, gently lower washer to floo
MAYTAG COMMERCIAL WASHER, DRYEK STACKED DRYE DRYEK COMMERCIAL STACK LAUNDRY, AND MULTI-LOADCOiN OPERATED COMMERCIAL WASHERS AND DRYERSWAR NTYLiMiTED W
Comentários a estes Manuais