Maytag W10338688B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar Maytag W10338688B. Maytag W10338688B Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
W10338691B
W10338692B - SP
Designed to use only HE High
Efficiency detergents.
Conçue pour l’utilisation d’un
détergent haute efficacité seulement.
TOP-LOADING
HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE
Table of Contents Table des matiéres
WASHER SAFETY ......................................................................2
WHAT’S NEW UNDER THE LID? ..........................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES .....................................4
CYCLE GUIDE..............................................................................6
USING YOUR WASHER ...........................................................7
WASHER MAINTENANCE ...........................................................10
TROUBLESHOOTING ...................................................................12
WARRANTY ......................................................................................... 17
ASSISTANCE OR SERVICE ....................................... Back Cover
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE .................................................20
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? .....................21
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES .....................................................22
GUIDE DES PROGRAMMES ..............................................24
UTILISATION DE LA LAVEUSE ............................................ 26
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ....................................................28
DÉPANNAGE ......................................................................................31
GARANTIE ............................................................................................ 37
ASSISTANCE OU SERVICE ...........................Couverture arrière
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN DE
LA LAVEUSE HAUTE
EFFICACITE À FAIBLE
CONSOMMATION D’EAU
AVEC CHARGEMENT PAR
LE DESSUS
Para una version en espanol, visite www.maytag.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1

W10338691BW10338692B - SPDesigned to use only HE High Efficiency detergents.Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement.TOP-LO

Página 2 - WASHER SAFETY

10WASHER MAINTENANCEReplace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulge

Página 3 - Washer with low-water

11Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect p

Página 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES

12TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada, www.maytag.ca, for assistanc

Página 5 - CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR

13TROUBLESHOOTINGPlug power cord into a grounded 3 prong outlet.Do not use an extension cord.Ensure there is power to outlet. Reset a tripped circuit

Página 6 - CYCLE GUIDE

14If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada, www

Página 7 - 3. Load laundry into washer

15If you experiencePossible causesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada, www

Página 8 - 8. Select cycle

16If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada, www

Página 9 - 10. Select cycle options

17MAYTAG® LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained acc

Página 13

20SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Página 14

21QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?Nettoyer avec moins d’eauChoix du détergent appropriéUtiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage

Página 15

22TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESAFFICHAGE DE DURÉE RÉSIDUELLE ESTIMÉEL’affichage de durée résiduelle estimée indique le temps nécessaire à l’a

Página 16

23PREWASH (PRÉ-LAVAGE) Utiliser cette option pour ajouter une période de trempage supplémentaire à n’importe quel programme pour le nettoyage d

Página 17 - LAUNDRY WARRANTY

24Options de Température de lavage/rinçage :Chaude/froide (Hot/Cold)Tiède/froide (Warm/Cold)Fraiche/froide (Cool/Cold)Froide/froide (Cold/Cold)Froide

Página 18

25Articles à laver : Programme :Température de lavage* :Vitesse d’essorage :Niveau de saleté :Options disponibles :Détails du programme :GUIDE DE PR

Página 19

26UTILISATION DE LA LAVEUSE• Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous plat

Página 20 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

273. Charger les vêtements dans la laveuseCharger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Ne pas placer le

Página 21 - Plateau de lavage

2810. Sélectionner les options de programmeSélectionner les autres options de programme que l’on souhaite ajouter, si ce n’est pas déjà fait. Certai

Página 22

2911. Appuyer sur Start/Pause/Unlock pour démarrer le programme de lavageAppuyer sur le bouton START/Pause/Unlock pour démarrer le programme de l

Página 23 - BOUTON START/PAUSE/UNLOCK

3WHAT’S NEW UNDER THE LID?Choosing the Right DetergentUse only High Efficiency detergents. The package will be marked “HE” or “High Efficiency.” Low-wat

Página 24 - GUIDE DE PROGRAMMES

30ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) g. Appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage) pour démarrer le programme. Le

Página 25

31TRANSPORT DE LA LAVEUSE1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau.2. Si l’on déplace la laveuse pendant

Página 26 - 1. Trier et préparer le linge

32DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/product_help - Au Canada, www.maytag.ca - pour obt

Página 27 - 4. Verser le détergent HE

33Si les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionDÉPANNAGELa laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionne

Página 28 - 8. Sélectionner le programme

34Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE.Utiliser uniquement un détergent HE. La mousse produite par des détergents ordinai

Página 29 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

35Charge non rincéeVérifier que la laveuse est correctement alimentée en eau.Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide n’ont pas été inv

Página 30 - EN PÉRIODE DE VACANCES

36 Si les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.mayta

Página 31 - DE LA LAVEUSE

37L’entretien mensuel n’est pas effectué tel que recommandé.Faire fonctionner le programme Clean Washer With affresh® (Nettoyage de la laveuse avec a

Página 32 - DÉPANNAGE

38GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé

Página 33

39NOTES

Página 34

4CONTROL PANEL AND FEATURESESTIMATED TIME REMAINING DISPLAYThe Estimated Time Remaining display shows the time required for the cycle to complete. Fac

Página 35

ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost

Página 36

5 PREWASH Use this option to add an extra agitation and soak time to the beginning of any cycle to break up tough stains. WASH You will he

Página 37

6Swimsuits and items requiring rinsing without detergentRinse & SpinCombines a rinse and spin for loads requiring an additional rinse cycle or to

Página 38

7USING YOUR WASHER• Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmall object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected so

Página 39

87. Press POWER/ to turn on washer8. Select cycleTurn cycle knob to choose your wash cycle. The indicator for Estimated Time Remaining will light u

Página 40 - ASSISTANCE OU SERVICE

99. Select cycle modifiersOnce you select a cycle, the default settings for that cycle will be lit. Press the cycle modifiers buttons to change the Temp

Modelos relacionados W10338687B

Comentários a estes Manuais

Sem comentários