Maytag MVWB950YG Guia de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Guia de Utilização e Manutenção para Máquinas de lavar roupa Maytag MVWB950YG. Maytag MVWB950YG Use & care guide [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
W10399633A
W10399634A - SP
Designed to use only HE High Efciency
detergents.
Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute
efcacité seulement.
BRAVOS XL
®
TOP-LOADING
HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE
Table of Contents
WASHER SAFETY .........................................................2
WHAT’S NEW UNDER THE LID? .................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................4
Dispensers .......................................................................6
CYCLE GUIDE ...............................................................6
USING YOUR WASHER ................................................9
Using Laundry Product Dispensers .............................10
Starting Your Washer ....................................................10
WASHER MAINTENANCE .............................................. 12
TROUBLESHOOTING ...................................................... 14
ACCESSORIES .................................................................. 19
WARRANTY........................................................................ 20
ASSISTANCE OR SERVICE ...........................Back Cover
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................21
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ................22
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES ..........................................23
Distributeurs ..................................................................25
GUIDE DES PROGRAMMES ......................................26
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................30
Utilisation des distributeurs de produits de lessive ..31
Mise en marche de la laveuse .....................................31
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ........................................ 33
DÉPANNAGE ...................................................................... 35
ACCESSOIRES .................................................................. 42
GARANTIE .......................................................................... 43
ASSISTANCE OU SERVICE ..............Couverture arrière
LAVEUSE HAUTE
EFFICACITÉ À FAIBLE
CONSOMMATION D’EAU
AVEC CHARGEMENT PAR
LE DESSUS BRAVOS XL
®
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
Para una version en espanol, visite www.maytag.com
Certied to Sanitize
and to Reduce Allergens
Homologué pour assainir
et pour réduire la présenced’allergènes
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Table des Matières

W10399633AW10399634A - SPDesigned to use only HE High Efciency detergents.Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efcacité seulement.BRAVOS X

Página 2 - WASHER SAFETY

10Using Laundry Product DispensersAdd a measured amount of HE detergent into detergent dispenser. IMPORTANT: Use only High Efciency detergents. The p

Página 3 - Low-water washer

11Turn cycle knob to choose your wash cycle. Estimated Time Remaining will light up with a cycle time. You may notice time adjusting during the cycl

Página 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES

12WASHER MAINTENANCECLEANING YOUR WASHERKeep your washer as clean and fresh as your clothes. To keep washer interior odor-free, follow this recommend

Página 5 - CYCLE STATUS LIGHT INDICATORS

13Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect po

Página 6 - CYCLE GUIDE

14First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canad

Página 7

15If you experiencePossible CausesSolutionNormal washer operation.Lid must be closed for washer to run.Washer will pause during certain phases of cycl

Página 8

16Check plumbing for correct drain hose installation. Drain hose extends into standpipe farther than 4.5" (114 mm). Check drain hose for proper

Página 9 - 2. Load laundry into washer

17If you experiencePossible CausesSolutionTROUBLESHOOTINGNot using HE detergent or using too much HE detergent.Not using correct cycle for fabric type

Página 10 - Starting Your Washer

18You may only place Oxi products directly in the liquid chlorine bleach dispener. If using Oxi products, be sure to select OXI TREAT STAINS option. D

Página 11

19Error Code Appears in Display (cont.)dU (Lid cannot unlock) appears in displayObjects on washer lid prevent it from unlocking.Remove objects, such a

Página 13

20MAYTAG® LAUNDRY LIMITED WARRANTYThis Maytag Limited Warranty supersedes and replaces the limited warranty printed in the Use and Care Guide for prod

Página 14 - TROUBLESHOOTING

21SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Página 15

22La nouveauté la plus remarquable de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec plateau de lavage. La laveuse

Página 16

23TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESESTIMATED TIME REMAINING DISPLAY (Afchage de durée résiduelle estimée)L’afchage de durée résiduelle estimé

Página 17

24TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMMELes témoins lumineux indiquent la progression d’un programme. À chaque étape du processus, il est possible que l’on r

Página 18

25DistributeursDistributeur de détergent Haute efcacité “HE”Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce distributeur pour le programme de lav

Página 19 - ACCESSORIES

26Draps, taies d’oreillers, couvertures nes, jetés de lit, présentant un degré de saleté normalL’action de lavage du programme est conçue pour emp

Página 20 - LAUNDRY LIMITED WARRANTY

27GUIDE DE PROGRAMMESLes réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, chois

Página 21 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

28Articles à laver : Programme : Température de lavage* :Vitesse d’essorage : Niveau de saleté :Options disponibles :Détails du programme :GUIDE DE

Página 22 - Laveuse à faible

29GUIDE DE PROGRAMMESLes réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, chois

Página 23

3Load garments in loose heaps evenly around the washplate. Do not load garments directly over the center of the washplate; when loaded, the center of

Página 24 - TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME

30UTILISATION DE LA LAVEUSE• Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’plat

Página 25 - Distributeurs

31Ajouter une mesure de détergent HE dans le distributeur de détergent. IMPORTANT : Utiliser uniquement des détergents Haute efcacité. L’emballage

Página 26 - GUIDE DE PROGRAMMES

32Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Estimated Time Remaining (Durée résiduelle estimée) s’allume, accompagné de l

Página 27

339. Sélectionner les options de programmeENTRETIEN DE LA LAVEUSERemplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risq

Página 28

34Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant longtemps, suivre

Página 29

35Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web pour éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http:/

Página 30 - 2. Charger les vêtements

36Fuites d’eauSi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionLa laveuse n’est pas d’aplomb.Il est possible que de l’eau éclabousse en

Página 31 - 6. Appuyer sur POWER/CANCEL

37DÉPANNAGEVérier que l’alimentation électrique à la laveuse est correcte.Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la t

Página 32

38La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Utiliser des programmes comportant une vitesse d’essorage inférieure.Les programmes avec vitesses

Página 33 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

39La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)La charge de la laveuse est peut-être trop tassée.La laveuse effectuera un rinçage moins performant

Página 34

4CONTROL PANEL AND FEATURESESTIMATED TIME REMAINING DISPLAYThe Estimated Time Remaining display shows the time required for the cycle to complete. Fac

Página 35 - DÉPANNAGE

40Si les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionDÉPANNAGELa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Distributeurs non utilisés.

Página 36

41Les produits Oxi doivent être placés directement dans le distributeur d’eau de Javel et uniquement dans ce distributeur. Si vous utilisez un produi

Página 37

42ACCESSOIRESAccessoirePièce numéro8212526 31682 1903WHPlateau d’égouttement de la laveuse, convient à tous les modèlesProduit de nettoyage polyvalent

Página 38

43GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG®Cette garantie limitée Maytag se substitue à et remplace la garantie limitée imprimée dans le guide d&apo

Página 39

W10399633AW10399634A-SP© 2011 6/11 All rights reserved. Printed in U.S.A.Touts droits réservés.

Página 40

5EXTRA RINSEThis option can be used to automatically add a second rinse to most cycles. FABRIC SOFTENER This option must be selected if using fabric s

Página 41

6DispensersHigh Efciency “HE” detergent dispenserAdd liquid or powdered HE detergent product to this dispenser for your main wash cycle. Liquid chlo

Página 42 - ACCESSOIRES

7CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle:Wash* Temperature:Spin Speed:Soil Level:Available Options:Cycle Details:Settings and options shown in bold are defa

Página 43

8CYCLE GUIDE Items to wash:Wash* Temperature:Spin Speed:Soil Level:Available Options:Cycle Details:No garments in washerHeavily soiled fabricsClean

Página 44 - ASSISTANCE OU SERVICE

9USING YOUR WASHER• Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários