Maytag TM-1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos Maytag TM-1. TOP MOUNT REFRIGERATOR TM-1 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Form No. C/08/03 Part No.111541.001 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Litho U.S.A.
©2003 Maytag Appliance Sales Co.
TOP MOUNT REFRIGERATOR TM-1
Installer: Please leave this manual with
this appliance.
Consumer: Please read and keep this
manual for future reference. Keep sales re-
ceipt and/or cancelled check as proof of
purchase.
If you have questions, write us (include
your model number and phone number) or
call:
Maytag Services
SM
Attn: CAIR
®
Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 U.S.A.
1-800-688-2002 Canada
1-800-688-2080 (U.S.A.TTY for
hearing or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8 a.m.-8 p.m. Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
For service information, see page 15.
In our continuing effort to improve
the quality and performance of our
appliances, it may be necessary to
make changes to the appliance
without revising this guide.
R
Page 1
Pages 2-4
Page 5
Page 6
Pages 7-8
Pages 9-10
Page 11
Pages 11-12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 32
Model Number
Serial Number
Date of Purchase
operating sounds
food storage tips
looking inside
ice service
temperature controls
installation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TOP MOUNT REFRIGERATOR TM-1

Form No. C/08/03 Part No.111541.001 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Litho U.S.A.©2003 Maytag Appliance Sales Co.TOP MOUNT REFRIGERATOR TM-1I

Página 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

9FOOD STORAGE TIPSFresh Food Storage➢ The fresh food compartment of arefrigerator should be kept between34° F and 40° F with an optimum tem-perature o

Página 3

10food storage tipsFOOD STORAGE CHART(Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality

Página 4 - INSTALLATION,CONT

11STORING THE REFRIGERATORVacationsIf you will be gone for a month or less,leave the controls at the usual settings.During longer absences:1. Remove a

Página 5 - Removing Doors

12PartCleaning AgentsMild detergent and warmwaterMild liquid spraysVacuum cleaner attach-mentCleaning brush (Part No. 20001017)available from your dea

Página 6 - TEMPERATURE CONTROLS

13NORMAL OPERATING SOUNDSImprovements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an

Página 7 - ICE SERVICE

14BEFORE YOU CALL FOR SERVICEbefore you callPROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOWon’t run Power cord not plugged in. Push plug into outlet.No power to o

Página 8 - LOOKING INSIDE

15MAYTAG • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208Maytag Warranty What is Not Covered By These Warranties:1. Conditions and

Página 9 - Special Storage Areas

RÉFRIGÉRATEUR À COMPARTIMENTS SUPERPOSÉS TM-1RForm No. A/01/01 Part No. 8113P291-60 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m 7400???? Litho U.S.A .en

Página 10 - FOOD STORAGE TIPS

17INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES➢Utiliser le réfrigérateur uniquement pourson application prévue.➢Pour éviter un risque de choc électrique, neja

Página 11 - FOOD STORAGE CHART

18sécuritéINSTALLATIONPour toute aide supplémentaire, composez le 1-800-688-9900 aux É.-U., le 1-800-688-2002 au Canada, ou consultez www.maytag.comÉt

Página 12 - CARE AND CLEANING

1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS➢When using your appliance,always follow basic precautions.➢ Use the refrigerator only for its intend-ed purpose.➢ To p

Página 13 - Refrigerator Cleaning Chart

19INSTALLATION,SUITERÉGLAGE DE LA PORTE(AU BESOIN)•Resserrer les vis après avoir fini lesréglages.* Se reporter aux instructions d’installa-tion pour

Página 14 - NORMAL OPERATING SOUNDS

20installationINVERSION DU SENS DES PORTESOutils nécessaires : tournevis Phillips, clé àrochet et douille de 5/16 po (8 mm), couteau àmastic ou clé ou

Página 15 - BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

21Surfaces de la caissechaudesOccasionnellement, la face avant de la caissedu réfrigérateur peut être chaude au toucher.Ils’agit d’un effet normal qui

Página 16 - If You Need Service

22production de glacePRODUCTION DE GLACECertains modèles sont prêts pour une installa-tion de machine à glaçons automatique. Lenuméro du nécessaire de

Página 17

23INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEURCLAYETTES ET ÉTAGÈRESLe réfrigérateur comporte des étagères Spill-Catcher™ ou des clayettes en verre trempé.Les étagères S

Página 18 - GROUNDING PLUG

24Le dispositif de retenue pour grandesbouteilles (certains modèles) est prévu pourempêcher les grandes bouteilles de s’inclinervers l’avant. Il est

Página 19 - INSTALLATION

25CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTSCONSERVATION DEPRODUITS FRAIS➢ On devrait maintenir la température dans lecompartiment réfrigérateur entre

Página 20 - INSTALLATION,SUITE

26conservation des alimentsTABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS (La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage,

Página 21 - DÉPOSE DES PORTES

27REMISAGE DU REFRIGÉRATEURVACANCESPour une absence de un mois ou moins,laisser les boutons de commande auxpositions de réglage habituelles.Pour une a

Página 22 - RÉGLAGE DE LES TEMPÉRATURES

28ComposantsCleaning AgentsEau tiède et détergent douxLiquide pulvérisable douxAspirateurBrosse de nettoyage (produitn° 20001017), disponiblechez le d

Página 23 - PRODUCTION DE GLACE

2safetyINSTALLATIONFor further assistance, call 1-800-688-9900 U.S.A., 1-800-688-2002 Canada or www.maytag.comLevelingTo enhance appearance and maint

Página 24 - INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR

29BRUITS NORMAUXDes améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont di

Página 25 - SPÉCIAUX

30AVANT D’APPELERavant d'appelerPROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLe réfrigérateur ne Cordon d’alimentation non branché. Brancher la fiche da

Página 26 - ALIMENTS SURGELÉS

31MAYTAG • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208GARANTIE MAYTAG NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE :1. Les dommages

Página 27

Form No. A/01/01 Part No. 8113P291-60 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m 7400???? Litho U.S.A .REFRIGERADOR CON COMPARTIMIENTO SUPERPUESTO TM-1

Página 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

33INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD➢Use el refrigerador únicamente para elpropósito que ha sido diseñado.➢Para prevenir la posibilidad de peligr

Página 29 - ATTENTION

34seguridadINSTALACIONPara mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canadá o visite www.maytag.comIMPORTANTE: No retire el aisla

Página 30 - BRUITS NORMAUX

35INSTALACION,CONT.Ajuste de la puerta(SI ES NECESARIO)• Vuelva a apretar los tornillosdespués de hacer los ajustes.*Para mayor información consulte l

Página 31 - AVANT D’APPELER

36instalacionInversión de las puertasHerramientas Necesarias: DestornilladorPhillips, llave de tubo y trinquete de 5/16",cuchillo para enmasillar

Página 32

37CONTROLES DE LAS TEMPERATURASGUIA DE CONTROL DE LA TEMPERATURACompartimiento de Alimentos Frescos demasiado CalienteCompartimiento de Alimentos Fres

Página 33

38fabricacion de hieloFA BRIC ACION DE HIELOAlgunos modelos fabrican hielo automática-mente. El número del kit para fabricar hieloapropiado para su in

Página 34 - Lo que necesita saber

3INSTALLATION,CONT.Door Adjustment(IF NEEDED)• Retighten screws after makingadjustments.* Refer to installation instructions formore information.Door

Página 35 - Niveladores

39VISTA DEL INTERIORPARRILLASSu refrigerador tiene ya sea parrillas 'Spill-Catcher'™ o parrillas de vidrio templado. Lasparrillas 'Spil

Página 36 - INSTALACION,CONT

40El retén de botellas altas (modelos selectos)ha sido diseñado para evitar que las botellasaltas se inclinen hacia delante. Es fácilmenteajustable de

Página 37 - Para retirar las puertas

41SUGERENCIAS PARA ALMACENAR ALIMENTOSALMACENAMIENTO DEALIMENTOS FRESCOS➢ La temperatura del compartimiento de ali-mentos frescos del refrigerador se

Página 38 - CONTROLES DE LAS TEMPERATURAS

42sugerencias para almacenar alimentosTABLA DE CONSERVACION DE LOS ALIMENTOS(Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo d

Página 39 - ADVERTENCIA

43ALMACENAMIENTO DEL REFRIGERADORVacacionesSi estará ausente menos de un mes, deje loscontroles en la posición normal.Durante ausencias más prolongada

Página 40 - VISTA DEL INTERIOR

44PiezaCleaning AgentsDetergente suave y agua tibiaDetergentes líquidos suavesen aerosolAccesorio de la aspiradoraEscobilla de Limpieza (PiezaNo. 2000

Página 41 - ALIMENTOS

45SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTOLas mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o

Página 42 - ALIMENTOS CONGELADOS

46ANTES DE SOLICITAR SERVICIOantes de solicitar servicioPROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONNo funciona El cordón eléctrico no está enchufado. Enchufe el

Página 43

Form No. C/08/03 Part No.111541.001 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Litho U.S.A .©2003 Maytag Appliance Sales Co.MAYTAG • 403 West Fourth S

Página 44 - CUIDADO Y LIMPIEZA

4installationReversing DoorsTools Required: Phillips screwdriver,5/16" socket and ratchet, putty knife or5/16" end wrench.1. Remove the hing

Página 45 - PRECAUCIÓN

5TEMPERATURE CONTROLSDepending on the model, the style of the controls will vary.The controls are located at the top of the fresh food compartment.Dia

Página 46

6ice serviceICE SERVICESome models are automatic ice makerready. The number of the appropriate icemaker kit needed for installation intothese models a

Página 47 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO

7LOOKING INSIDEShelvesYour refrigerator has either Spill-Catcher™ or Tempered Glass Shelves.The Spill-Catcher™ shelves have a spillretainer edge which

Página 48 - Si Necesita Servicio

8looking insideRACKSThe Multi-Can Rack (select models)suspends from one of the spill-proofrefrigerator shelves. It hooks over thewires found in the f

Comentários a estes Manuais

Sem comentários