Maytag W10285880A - 8336411962010 Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Refrigeradores de bebidas Maytag W10285880A - 8336411962010. Maytag W10285880A - 8336411962010 Specifications Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
BEVERAGECENTER
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900, or visit our website at www.maytag.com
In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.maytag.ca
REFRIGERADOR PARA BEBIDAS
Para consultas respecto a caracteristicas, operaci6n/desemper_o, partes, accesorios o servicio, Ilame ah 1-800-688-9900
o visite nuestra pagina de internet en www.maytag.com
En Canada, para obtener ayuda o servicio tecnico Ilame al: 1-800-807-8777 o visite nuestra pagina de internet en www.maytag.ca
REFRIGERATEUR POUR BOISSONS
Au Canada, pour assistance ou service, composer le 1-800-807-8777 ou visitez notre site web &... www.maytag.ca
Table of Contents/indice/Table des matieres ................................ 2
W10285880A-8336411962010
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - REFRIGERATEUR POUR BOISSONS

BEVERAGECENTERFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900, or visit our website at www.ma

Página 2 - TABLE DES MATIERES

The motor seems to run too much• Is the temperature outside hotter than normal? Expect themotor to run longer under warm conditions. At normaltemperat

Página 3 - BEVERAGE CENTER SAFETY

ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check"Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If

Página 4 - 'l'ij L!

MAYTAG ®MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according

Página 5 - Clean Before Using

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDASSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguri

Página 6 - BEVERAGE CENTER USE

INSTRUCCIONES DE INSTALACION_,,} <;<<i{}70_"_Peligro de Explosi6nIVlantenga los materiaJes y vapores inflamables,tales como gasolina, al

Página 7 - _ colder

Cuando mueva su refrigerador para bebidas:Su refrigerador para bebidas es muy pesado. Cuandomueva el electrodomestico para limpiarlo y darle servicio,

Página 8 - BEVERAGE CENTER CARE

s... /"_ _'_/;_C6mo cerrar la puertaSu refrigerador para bebidas tiene cuatro patas niveladoras. Si surefrigerador para bebidas parece ines

Página 9 - TROUBLESHOOTING

• Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandejarecolectora cuando el refrigerador para bebidas se estidescongelando.• Es posible que escuche soni

Página 10 - The door is difficult to open

2. Coloque los jugos, sodas u otras bebidas envasadas sobrelos estantes de vidrio.\ O8El refrigerador para bebidas tiene una luz interior que seencien

Página 11 - ASSISTANCE OR SERVICE

NOTA: No todos los focos para electrodomesticos sonadecuados para su refrigerador para bebidas. AsegOrese dereemplazar el foco con otro del mismo tama

Página 12

TABLE OF CONTENTSBEVERAGE CENTER SAFETY ... 3Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance ...

Página 13 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Parece que el motor funciona excesivamente• &Esta la temperatura exterior mas caliente de Io normal?En condiciones de calor, el motor funciona por

Página 14 - INSTRUCCIONES DE INSTALACION

AYUDA O SERVICIO TECNICOAntes de solicitar ayuda o servicio tecnico, por favor consulte laseccion "Solucion de problemas". Esto le podria ah

Página 15 - Limpieza antes del uso

GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS PRINCIPALESDE MAYTAG ®GARANTIA LIMITADADurante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este

Página 16 - PARA BEBIDAS

,////_P P P PSECURITE DU REFRIGERATEUR Pour BOISSONSVotre securite et celle des autres est tres importante.Nous donnons de nombreux messages de s_curi

Página 17 - C6mo ajustar los controles

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION[<;<<II;O} SRisque d'e×plosionGarder les mat_riaux et les vapeurs inflammables, telleque I'essence,

Página 18 - ERADOR PARA BEBIDAS

D_placement de votre r_frig_rateur pour boissons :Votre refrig6rateur pour boissons est Iourd. Lors dudeplacement de I'appareil pour le nettoyage

Página 19 - SOLUCION DE PROBLEMAS

Fermeture de la porteLe refrig6rateur pour boissons poss_de quatre pieds de reglagede I'aplomb. Si le refrig6rateur pour boissons semble instable

Página 20 - Es dificil abrir la puerta

• Vous pouvez entendre I'ecoulement de I'eau dans le plateaude recup6ration Iorsque le refrig6rateur pour boissonsdegivre.• Vous pouvez ente

Página 21 - AYUDA O SERVICIO TECNICO

2. Placer les jus de fruits, sodas ou autres boissons encannettes sur les tablettes en verre.\ OLe refrig6rateur pour boissons comporte une lampe inte

Página 22 - DE MAYTAG ®

REMARQUE : Toutes les ampoules pour appareils menagers neconviendront pas & votre refrig6rateur pour boissons. S'assurerde faire le remplacem

Página 23 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

BEVERAGE CENTER SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on yo

Página 24 - [<;<<II;O} S

Le moteur semble fonctionner excessivement• La temperature ambiante est-elle plus _lev_e qued'habitude? Prevoir que le moteur fonctionne plusIong

Página 25 - Nettoyage avant utilisation

ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillezverifier "Depannage". Cette verification peut vous faireeco

Página 26 - UTILISATION DU

PGARANTIE DE GROS APPAREIL MENAGER MAYTAG ®GARANTIE LIMITI_EPendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est util

Página 27 - Ajustement des commandes

INSTALLATION INSTRUCTIONSExplosion HazardKeep flammable materials and vapors, such asgasoline, away from beverage center.Failure to do so can result i

Página 28 - BOISSONS

WhenMoving"{ourBeverageCenter:Yourbeveragecenterisheavy.Whenmovingtheapplianceforcleaningandservice,besuretocoverthefloorwithcardboardorhardboard

Página 29 - DEPANNAGE

Door ClosingYour beverage center has four leveling legs. If your beveragecenter seems unsteady or you want the door to close more easily,adjust the be

Página 30

For your convenience, your beverage center control is preset atthe factory. When you first install your beverage center, makesure that the control is

Página 31 - ASSISTANCE OU SERVICE

1.Stoc_<i_ 8 t__e _,__R_,__:_o_ Ct_ _Start stocking the beverage center with the bottom displayrack.2. Place juices, sodas or other canned beverage

Página 32

S ¸_ _ ... • _ _ _ _ Do o_...NOTE: Not all appliance bulbs will fit your beverage center. Besure to replace the bulb with one of the same size, sha

Comentários a estes Manuais

Sem comentários