Maytag MGT8800FZ Manual de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Manual de Utilização e Manutenção para Fogões Maytag MGT8800FZ. Maytag MGT8800FZ Use and Care Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.maytag.com. In Canada, register your range at
www.maytag.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the serial plates.
The serial plates are located behind the control panel. You may view them by rotating the serial plates up.
Model Number _________________________________________ Serial Number __________________________________________
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com.
Deberá tener los números de modelo y serie, que se pueden encontrar en las placas de serie detrás del panel de control.
Los puede ver al rotar hacia arriba las placas de serie.
Table of Contents
GAS DOUBLE OVEN RANGE
USERINSTRUCTIONS
W10912995A
RANGE SAFETY .............................................................................2
The Anti-Tip Bracket ....................................................................3
FEATURE GUIDE ............................................................................4
COOKTOP USE ..............................................................................6
Sealed Surface Burners ...............................................................6
Grates ...........................................................................................7
Burner Size ...................................................................................7
Cookware .....................................................................................7
Home Canning .............................................................................8
OVEN USE ....................................................................................... 9
Electronic Oven Controls .............................................................9
Keep Warm ................................................................................. 10
Sabbath Mode............................................................................10
Aluminum Foil .............................................................................11
Positioning Racks and Bakeware ..............................................11
Oven Vents .................................................................................12
Baking and Roasting ..................................................................12
Broiling........................................................................................12
Lower Oven Convection Cooking ..............................................12
Favorite .......................................................................................13
Cook Time ..................................................................................13
RANGE CARE ...............................................................................14
Self-Cleaning Cycle ....................................................................14
General Cleaning ........................................................................15
Oven Lights ................................................................................15
TROUBLESHOOTING ..................................................................16
ACCESSORIES .............................................................................18
WARRANTY ..................................................................................19
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - USERINSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.maytag.com. In Canada, register your range at www.maytag.ca.For future

Página 2 - RANGE SAFETY

1012-Hour Shut-OffThe oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven initiates a cook or clean function. This will not

Página 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

115. Press SETTINGS. Three tones will sound. Then press and hold KITCHEN TIMER for several seconds until “SAb” appears in the display.To Adjust Tempe

Página 4 - FEATURE GUIDE

12Oven VentsThe oven vents release hot air and moisture from the ovens and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vents will cause

Página 5

13Bow Tie True ConvectionTrue convection adds an electric element around the convection fan to enhance the cooking performance. Use the following Conv

Página 6 - COOKTOP USE

14RANGE CARESelf-Cleaning CycleIMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Expos

Página 7 - Back of Range

15General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are OFF and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl

Página 8 - Home Canning

16TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call

Página 9 - OVEN USE

17Problem Possible Causes and/or SolutionsOven temperature too high or too lowOven temperature needs adjustment: See “Oven Temperature Control” in the

Página 10 - Sabbath Mode

18ACCESSORIESFor accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.maytag.com or call us at 1-800-688-9900.In Canada, visit our website at w

Página 11 - ■ Make sure racks are level

1911/14IF YOU NEED SERVICE:1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be a

Página 12 - Lower Oven Convection Cooking

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Página 13 - Cook Time

MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.com. Au Canada, enregistrez la cuisinière sur www.maytag.c

Página 14 - RANGE CARE

21SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de déc

Página 15 - Oven Lights

22La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids

Página 16 - TROUBLESHOOTING

23Touche Caractéristique InstructionsCLOCK (horloge)HorlogeCette horloge peut utiliser un programme de 12 ou 24 heures. Voir la section “Commandes él

Página 17

24Touche Caractéristique InstructionsBAKE UPPER BAKE LOWER (cuisson au four supérieur/cuisson au four inférieur)Cuisson au four et rôtissage1. Appuye

Página 18 - ACCESSORIES

25Touche Caractéristique InstructionsCOOK TIME (durée de cuisson)Cuisson minutéeLa fonction de durée de cuisson permet d’allumer le four à une certain

Página 19 - LIMITED WARRANTY

26Ouverture du tube d’arrivée de gaz : Pour que le brûleur s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à travers l’ouverture d

Página 20 - Table des matières

27Ustensiles de cuissonIMPORTANT : Ne pas laisser d’ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.L

Página 21 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

28UTILISATION DU FOURDes odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu’il est très sale.IMPORTANT : La

Página 22 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

29Désactivation des signaux sonores de rappelDésactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute après le signal sonore de fin de programme.1.

Página 23 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES

3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho

Página 24

30Maintien au chaudIMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments peuvent être

Página 25 - AVERTISSEMENT

31Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant puis la retirer. Se servir des illustrations et des tableaux suivants comme gu

Página 26 - Arrière de la cuisinière

32REMARQUE : Sur les modèles équipés d’une fonction de convection, le ventilateur de convection peut tourner dans le mode de cuisson sans convection p

Página 27

33FavoriLa caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n’importe quelle fonction de cuisson active. Une se

Página 28 - UTILISATION DU FOUR

34ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme d’autonettoyageIMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations qui surviennent durant le program

Página 29

35Pour différer l’autonettoyage :1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).2. Appuyer sur la touche Time/T

Página 30

36GRILLES DU FOURMéthode de nettoyage : Tampon en laine d’acier Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire légèrement les glissiè

Página 31 - B. Évent du four inférieur

37Problème Causes et/ou solutions possiblesLes flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou sont bruyantesOrifices

Página 32 - Cuisson au gril

38BruitsProblème Causes et/ou solutions possiblesLa cuisson au four ne produit pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d’aplomb : Régler l’apl

Página 33

39ACCESSOIRESPour les accessoires aux É.-U., consulter notre site Web www.maytag.com ou nous contacter au 1-800-688-9900. Au Canada, consulter notre s

Página 34 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

4FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help section

Página 35 - Nettoyage général

GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANSCE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERTGARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)Pendant un an

Página 36 - DÉPANNAGE

5Keypad Feature InstructionsBROIL (upper only)Broiling1. Press BROIL.2. Press the Time/Temp “+” or “-” keypad to set the desired temperature. Press

Página 37

6COOKTOP USEElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to IGNITE.Before setting a control knob, place fill

Página 38

73. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs t

Página 39 - ACCESSOIRES

8Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.Cookware CharacteristicsAluminum Heats quickly and evenly. Suitable for

Página 40 - GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS

9OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is extre

Comentários a estes Manuais

Sem comentários