Maytag MGR4450BDQ Manual do Utilizador Página 9

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 14
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 8
9
9
B
A
Orificios del quemador: Verifique de vez en cuando que las llamas del quemador sean
del tamaño y forma apropiada tal como se ilustra arriba. Una buena llama es de color azul,
no amarillo. Mantenga esta área libre de suciedad y no permita que los derrames, alimentos,
productos de limpieza o cualquier otro material se introduzca en los orificios del quemador.
A. 1-1 1/2 (25mm-38mm)
B. Orificios del quemador
Para limpiar:
IMPORTANTE Antes de limpiar, asegúrese de que todos los controles estén apagados y
que el horno y la superficie de cocción estén fríos. No use productos comerciales para
limpiar hornos, blanqueadores o disolventes de óxido.
1.
2.
3.
4.
Quite las parrillas del quemador exterior.
Quite la tapa del quemador de la base del mismo y limpie de acuerdo con la sección
limpieza general.
Limpie la abertura del tubo de gas con un paño húmedo.
Limpie los orificios obstruidos del quemador con un alfiler recto tal como se ilustra. No
agrande ni distorsione el orificio.
No use palillos de dientes de madera. Si el quemador necesita ser regulado, llame a
un técnico competente para darle servicio.
B
A
Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown
above. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area free of soil and do not allow
spills, food, cleaning agents or any other material to enter the burner ports.
A. 1-1 1/2 (25mm-38mm)
B. Burner ports
To Clean:
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop
are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers.
1.
2.
3.
4.
Remove the racks to the exterior burner.
Remove the burner cap from the burner base and clean according to General Cleaning
section.
Clean the gas tube opening with a damp cloth.
Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the
port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a
trained repair specialist.
5.
Vuelva a colocar la tapa del quemador sobre la base del mismo, asegurandose de que
las espigas de alineamiento estén debidamente alineadas con la tapa del quemador.
A. Incorrecto.
B. Correcto
6.
7.
Vuelva a colocar las parrillas del quemador exterior en su lugar.
Encienda el quemador. Si el quemador no se enciende, verifique el alineamiento de la
tapa. Si el quemador todavia no se enciende, no intente reparar el quemador por su
cuenta. Pongase en contacto con un técnico de reparación competente.
A
B
5.
Replace the correct size burner cap onto the correct size burner base, making sure the
alignment pins are properly aligned with the burner cap.
A. Incorrect.
B. Correct.
6.
7.
Replace surface burner grates.
Turn on the burner. If the burner does not light, check cap alignment. If the burner still
does not light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair
specialist.
A
B
Vista de página 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Comentários a estes Manuais

Sem comentários